Французский Полиглот 4 выпуск
Урок 4-й. Курс состоит из 16 уроков. В группе студентов вновь 8 человек. На сей раз за парты сели: актер Николай Быстров, поэт Вера Полозкова, писатель Сергей Лукьяненко, актриса Агния Кузнецова, режиссер Клим Шипенко, актриса и режиссер Соня Карпунина, актер Иван Жвакин, актриса Наталья Лесниковская.
Посмотреть 4 выпуск программы Полиглот. Французский язык:
Оставляйте комментарии не будьте равнодушными!
Все-таки участников нужно поменьше.
3-4 ученика хватило бы. А то очень много времени тратится, чтобы каждый высказался, а другие скучают. Вон даже Клим с Соней и с Агнией дерутся и балуются от скуки.
Кто как считает?
Согласна...
Конечно, чем меньше - тем лучше...
Но в студии - любовь...
Я тоже это заметил...
а мне кажется, что все нормально - каждый должен не скучать, а слушать, что говорят другие, то есть как выполняют упражнение. это как раз дает необходимое количество повторений, чтобы закрепить материал. Мне, например, понравилось, с каждым из участников пробуешь ответить на вопросы, и сам таким образом тренируешься
Не зря это называется "Шоу". Для аудитории специально собраны представители различных культур и возрастов.Не удивлюсь,если им сценарии пишут.
да уж... не мудрено!!! и видно, что некоторые далеко "не с нуля"
Думаю-такое количество участников шоу неслучайно. Нужно время для закрепления материала. И зрители и участники -все д.б. во внимании с каждым ответом участника. Кстати-группа подобрана удачно-как и с "английским". "Итальянский" же был сильно подпорчен эпатажной участницей-которая постоянно создавала конфликты.
Большое спасибо каналу "Культура" и Дмитрию за такую программу, очень интересно!
проект СУПЕР, Дмитрий Вы - пример, не то что на тв сейчас: петросяны, воли всякие. Респект!
Большое спасибо Дмитрию Юрьевичу, каналу "Культура и данному сайту. Однако в конспектах на Вашем сайте есть неточности, скажем, в ур.2 выражение like переведено как ПОХОЖИЙ вместо КАК БЫ -- именно этот перевод дал Дм.Петров. И sort of -- не как бы, ВРОДЕ ТОГО